Respuesta a Samira Sitial

Print version | Versión para imprimir

Lunes, 26 de octubre de 2009, a las 18:15:46

Marruecos

Respuesta a Samira Sitial

El País.com

ALÍ LMRABET, - periodista marroquí - 25/10/2009

Acabo de leer en la edición de EL PAÍS del 24 de octubre de 2009 una entrevista con la directora de Informativos de la cadena de televisión estatal 2M, Samira Sitaïl, quien al terminar una frase se permite hacer un comentario sobre mi persona. "Su condena [la mía, a 10 años de inhabilitación periodística] nos obligó a solidarizarnos con él. Y me molesta, porque no aplica la deontología periodística", expone la señora Sitaïl.

Lamento que su reportero no se haya informado lo suficientemente sobre esta señora, presentada por su periódico como la encarnación de "la cara positiva de la modernización marroquí", en este preciso momento en el que la prensa independiente de nuestro país pasa por uno de sus peores momentos.

Samira Sitaïl, un títere del poder, nunca "se solidarizó" conmigo, ni tampoco con ningún otro periodista. Al contrario, esta "periodista" -que ha sido condenada varias veces por la Haca (el organismo de control de los medios audiovisuales) por "falta de ética profesional"- tiene como misión dar batalla a todas las disidencias de Marruecos. Durante mi trayectoria periodística, la cadena de televisión estatal 2M fue uno de los medios que más me difamó. Y nunca, ¡nunca!, ha aceptado publicar mis protestas o mis legítimos derechos de réplica.

En lo referente a la "deontología", hay que destacar que los parámetros "deontológicos" de la señora Sitaïl son los del Ministerio de Interior, y son los que niegan nuestro derecho a opinar sobre el conflicto del Sáhara occidental, a criticar al régimen y a franquear las famosas "líneas rojas" impuestas por nuestro autócrata nacional. Quiero recordar a sus lectores que fui condenado a 10 años de inhabilitación para el ejercicio de la profesión de periodista en Marruecos por haber infringido esos parámetros declarando públicamente que los saharauis de Tinduf son "refugiados" y no "secuestrados por el Polisario", tal como lo afirma la propaganda oficial marroquí de la que 2M es una parte importante.

Por fin, no quiero cerrar esta pequeña polémica sin manifestar mi asombro cuando leo que la señora Sitaïl reconoce que no habla el "árabe clásico", idioma imprescindible en un país árabe como Marruecos donde casi todos los telediarios de la cadena que dirige Samira Sitaïl se ofrecen en... árabe clásico.

En España, si el director de Informativos de TVE declarara que no entiende el castellano y que además se siente orgulloso de ello no duraría medio minuto en el puesto. La señora Sitaïl ocupa el puesto desde hace más de una década sin conocer una pizca de la lengua oficial del país.

Y a esto se le llama "cara positiva de la modernización marroquí".

 

Este artículo proviene de SaharaLibre.es

http://www.saharalibre.es

La dirección de esta noticia es:

http://www.saharalibre.es/modules.php?name=News&file=article&sid=3049

Fuente: